目前日期文章:200605 (5)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

20060531 日刊體育報
長瀬智也「命をかけて仕事する」

berryfield 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()

  • May 27 Sat 2006 23:23
  • 摘句

『……藝術並不僅是畫圖而已,真正的畫會盈滿繪畫者的靈魂,不管持筆之人是誰。藝術並不僅是批評與諷刺,它們只是事實的一個面向。我要看到一個人的真實模樣,他既非善亦非惡,他既是善亦是惡,此外還有更多----細微的差別。對我而言,這種細微處的差別便是藝術的目的。』

『……在每個故事,每個事實的核心,我們都在尋求「人」本身。』

berryfield 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()

雖然現在有一個小惡魔正在吸吮我的手指
不過還是來貼一下這個lag的舊聞

Izzy Stradlin Rejoins Guns N' Roses — For Three Songs During New York Gig

berryfield 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(2) 人氣()



  大約從2001年他接了三共製藥的提神飲料「regain」開始,廣告代理商們就很喜歡叫他跑步;他在「regain」系列廣告裡的角色是個新米刑事,為了救援受困的老婆婆,或為了追捕逃犯,總是伸長了腿跑個不停,奔跑中既可破牆開道又可空中飛踢攻擊嫌犯,簡直無所不能。這系列廣告演了兩三年,雖然最後還是沒有抓到通緝犯,不過熱血刑事的形象似乎頗受一般觀眾喜愛,讓他首次在CM總合研究所的廣告藝人好感度排名裡拿到月冠軍,和同時期、性質相近且高成本高規格的大塚製藥「オロナミンC」新米熱血刑事系列廣告相比,可說獲得了壓倒性的勝利(至於為什麼會特別想要拿這兩個系列廣告來相比呢?這中間牽涉到一些頗有趣的業界八卦……)。

berryfield 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


  有朋友嫌棄我貼一堆日文新聞,害他們看不懂。為了向她們表示負責,小的補了個人的不專業翻譯在文章後面,若有錯誤請不吝指正,同時也希望我那幾位對長瀨完全沒興趣卻還是不嫌棄地經常光顧這裡的同學們,繼續賞臉支持啦。

  (不過說實話,如果不這樣翻譯一下新聞內容,我還沒注意過日本的記者其實寫稿寫得還真不俐落,一樣的句子時常在同一篇文章裡重復出現,害我翻譯的時候很想删個幾句。)

berryfield 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()